Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

(große Schale)

  • 1 Schale

    ein gekrümmtes Flächentragwerk. Schalenflächen sind sehr dünn im Verhältnis zu ihrer Flächengröße. Die große Formenvielfalt lässt sich gliedern in einfach gekrümmte und doppelt gekrümmte Schalenflächen sowie sonstige Schalenflächen. Das Tragverhalten von Schalen ist komplex. Zu den einfach gekrümmten gehören z. B. Zylinderschalen, zu den doppelt gekrümmten z. B. hyperbolische Paraboloidschalen (HP-Schalen) und zu den sonstigen Schalen zusammengesetzte Formen. Die Lasten werden vorwiegend über Membrankräfte (Schnittkräfte parallel zur Tangentialebene) abgetragen.siehe Abb.

    Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Schale

  • 2 Schüssel

    'ʃysəl
    f
    fuente f, plato hondo m, tazón m
    Schüssel ['∫үsəl]
    <-n>
    2 dig(umgangssprachlich: WC-Becken) inodoro Maskulin, taza Feminin umgangssprachlich
    3 dig(umgangssprachlich: Satellitenschüssel) antena Feminin parabólica
    [für Salat] ensaladera femenino
    [für Suppe] sopera femenino

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Schüssel

  • 3 Schüssel

    Schüs·sel <-, -n> [ʼʃʏsl̩] f
    1) ( große Schale) bowl, dish;
    etw aus dem Kochtopf in eine \Schüssel umfüllen to transfer sth from a saucepan into a bowl;
    eine \Schüssel Reis gen a bowl of rice;
    vor leeren \Schüsseln sitzen to have nothing to eat
    2) ( Waschschüssel) washbasin
    3) ( Satellitenschüssel) [satellite] dish
    4) ( WC-Becken) toilet bowl [or pan]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schüssel

  • 4 groß

    1.:
    groß müssen дет. (син. sein großes Geschäft machen müssen) хотеть по-большому. Der Kleine muß groß. Er hat Bauchschmerzen und drückt dauernd.
    Sie hat groß in die Windeln gemacht.
    "Mutti, ich muß mal." — "Mußt du groß oder klein?" ein großes Tier большой человек, "шишка", "важная птица". См. тж. Tier. jmd./etw. ist (ganz) groß [ist große Klasse] кто-л. силён (в чём-л.)
    что-л. очень здорово. Im Kopfrechnen [Tanzen, Dichten] ist sie ganz groß.
    Dieser Schlagsänger ist große Klasse.
    Im Sport ist er ganz groß Im Kugelstoßen hat er schon oft den ersten Platz gemacht.
    Das finde ich ganz groß. Der Film [das Wertrennen, dein Gedicht] war ganz groß [war große Klasse].
    Dein Vorschlag, jetzt auszugehen, ist ganz groß, groß ausgehen пойти покутить, шикануть. Heute werfen wir uns in Schale und gehen ganz groß aus.
    Hast du Zeit? Heute abend möchte ich mit dir groß ausgehen. Ich habe mein erstes Gehalt bekommen, ganz groß dastehen стать знаменитостью, приобрести большую популярность. Nach dem Olympiasieg steht das russische Eistanzpaar ganz groß da. erw. groß ankündigen громко заявить о чём-л. Diese Veranstaltung wurde groß angekündigt, groß herauskommen стать знаменитостью, большим человеком. Dieser Schriftsteller ist mit seinem letzten Roman groß herausgekommen, groß in Form sein быть в хорошей форме. Er war groß in Form und trug vier Siege davon, groß beim Publikum ankommen быть хорошо встреченным публикой. bei jmdm. wird etw. groß geschrieben что-л. у кого-л. на первом месте, самое главное. Bei meinem Vetter wird Verdienen [Basteln, Tanzen, Fußball] groß geschrieben.
    2.: nicht groß не очень. Es lohnt nicht groß, diesen billigen Stoff zu kaufen. Der wird doch schnell kaputtgehen.
    Er will es ihr nicht groß nachtragen.
    Ich habe mich um euch [um die Wohnung] nicht groß kümmern können, weil ich kaum Zeit hatte.
    Ich hatte nicht groß auf meine Umgebung geachtet.
    Abgeben kann ich mich nicht groß mit ihm, habe keine Zeit.
    Sie hat sich nie groß angestrengt. niemand groß почти никто. Über mein Geschenk freute sich niemand groß.
    Du wirst schon keine Unannehmlichkeiten haben, denn was du von deinem geschiedenen Mann erzählt hast, hat niemand groß gehört.
    3. как усилительная частица (в вопросах): was soll man da groß streiten? о чём тут, собственно, спорить?
    (ich habe keine Bekannten,) wem sollte ich groß schreiben? кому это мне было писать?
    wer braucht mich groß? да кому я нужен?
    was ist da schon groß zu tun [zu erzählen]? что тут особенного делать [рассказывать]?
    was gibt's da noch groß dazu zu sagen? что тут скажешь?
    was ist da schon groß dabei? ну и что в этом особенного?
    was gibt's da noch groß zu fragen? о чём здесь, собственно, спрашивать?

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > groß

  • 5 Schalenrisse

    überwiegend in massigen Betonbauteilen (z. B. in Brückenwiderlagern), entstehen durch zu große Temperaturunterschiede zwischen Kern und Schale. Im Kern entstehen Druck-, am Rand Zugspannungen. übersteigen die Zugspannungen die Zugfestigkeit, treten Schalenrisse auf, die wenige Zentimeter tief reichen.

    Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Schalenrisse

См. также в других словарях:

  • Große Teichmuschel — Große Teichmuschel/Schwanenmuschel Große Teichmuschel/Schwanenmuschel (Anodonta cygnea) Systematik Ordnung: Unionoida Überfamilie …   Deutsch Wikipedia

  • Schale (Westfalen) — Schale Gemeinde Hopsten Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Große Pilgermuschel — Linke Schale der Großen Pilgermuschel (Pecten maximus) Systematik Unterklasse: Autolamellibranchiata Teilk …   Deutsch Wikipedia

  • Große Glanzschnecke — (Oxychilus draparnaudi) Systematik Ordnung: Lungenschnecken (Pulmonata) Unterordnung …   Deutsch Wikipedia

  • Große Fechterschnecke — (Strombus gigas) Systematik Unterordnung: Hypsogastropoda Teilordnung: Littorinimorpha …   Deutsch Wikipedia

  • Große Herzmuschel — (Acanthocardia aculeata) Systematik Überordnung: Heterodonta Ordnung …   Deutsch Wikipedia

  • Große Flussmuschel — Unio tumidus Systematik Überordnung: Palaeoheterodonta Ordnung: Unionoida …   Deutsch Wikipedia

  • Schale (Technische Mechanik) — Modell einer doppeltgekrümmten Schale Eine Schale im mechanischen Sinne ist ein flächiges Tragwerk, das einfach oder doppelt (räumlich) gekrümmt ist und das Belastungen sowohl senkrecht als auch in seiner Ebene aufnehmen kann. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Schale aus Revnev-Jaspis — Die „Zarin der Schalen“ in der „Neuen Eremitage“ In der Eremitage in Sankt Petersburg ruht eine ovale Schale aus Revnev Jaspis[1][2], die auch „Zarin der Schalen“ (Царица ваз), genannt wird. Die Schale ist Anfang des 19. Jahrhunderts aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Schale aus Rewnew-Jaspis — Die „Zarin der Schalen“ in der „Neuen Eremitage“ In der Eremitage in Sankt Petersburg ruht eine ovale Schale aus Revnew Jaspis (Eigenname des Gesteins: Revnev Jaspis[1][2]), die auch „Zarin der Schalen“ (Царица ваз), genannt wird. Die Schale ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Schale, die — Die Schale, plur. die n, Diminut. das Schälchen, ein Wort, welches noch in mehr als Einer Hauptbedeutung gebraucht wird. 1. Mit dem herrschenden Begriffe der Höhlung, des hohlen, tiefen Raumes, scheint es ehedem einen jeden hohlen Raum, und in… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»